Nâdi̇m-i̇ Geylânî dîvâni (İnceleme meti̇n)

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2016-07-14

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Bu çalışma, Nâdim-i Geylânî'nin Farsça Dîvânı'nın metni, tercümesi ve incelenmesinden oluşmaktadır. Nâdim-i Geylânî Dîvânı, XVII. yüzyılda Hindistan sahasında yazılan Farsça Dîvanlardan biridir. XVII. Yüzyılda Hindistan sahasında, Babürlü Devleti zamanında Farsça olarak yazılmıştır. Tek nüshası Diyanet İşleri Başkanlığı Kütüphanesinde Y00206-I numara ile kayıtlı olan Nâdim-i Geylânî Dîvânı, toplam 39 yaprakta yer alan 576 Farsça beyitten oluşmaktadır. Kaside türünde şiir yazmayan Nâdim-i Geylânî, Dîvân'ında Gazel tarzında şiirlere yer vermiştir. Nâdim-i Geylânî, aslen İran'ın Mazenderan bölgesinden olmakla birlikte hayatının büyük kısmını Hindistan'da geçirmiş bir şairdir. Şiirlerinden, şii mezhebinde olduğu anlaşılmaktadır.
This study involves Nâdem-e Geylan's persian diwan text, its translation and its analysing. Nâdem-e Geylani Diwan is one of the diwans that was written in İndian region in the 17th century. It was written in Persian in İndian Region, in Babür Empire period. Nâdem-e Geylani Diwan, its only copy is recaarded with the number Y00206-I in Religious Affairs Administration Library consisted of 576 Persian coupled that placed totally in 39 pages. He didn't write evlagiums, but there was lyric genres in his diwan. Nâdem-e Geylani natively was from Persian Mazenderan state, but he was a poet living most in İndia. It is thought he was Shia.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Nâdim-i Geylânî, Nâdem-e Geylani, Farsça Dîvân, Persian Diwan

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Yeşildal, Z. (2016). Nâdi̇m-i̇ Geylânî dîvâni (İnceleme meti̇n). Selçuk Üniversitesi, Yayımlanmış yüksek lisans tezi, Konya.