Yazar "Cuma, Ahmet" seçeneğine göre listele
Listeleniyor 1 - 5 / 5
Sayfa Başına Sonuç
Sıralama seçenekleri
Öğe Edebiyat Sosyolojisi ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi - Sanat ve Bilimin Sınır Ötesi Etkileşimi -(Selçuk Üniversitesi, 2009) Cuma, AhmetToplum ve toplumsal normlar edebiyat sanatının ve sosyolojinin ortak kaynaklarıdır. Her ikisinin de amacı bir bakıma dünyanın sırrını çözmektir. Edebiyat ve toplum böylelikle karşılıklı bir etkileşim içindedirler. Edebiyatın tarihsel sürecini inceleyen bir araştırmacı mutlaka bu karşılıklı etkileşime yönelmesi gerekir. Edebiyatı ve sosyolojiyi ortak bir noktada buluşturan husus insandır. Bu, edebiyat sosyolojisinin temelini oluşturur. Batı’da yapılan kuramsal çalışmalardan edebiyat sosyolojisinin merkezde edebiyat eseri olmak şartıyla edebiyat içi ve dışı toplumsal unsurların tamamını kapsadığı anlaşılmaktadır. İlk ortaya çıkışında estetik unsurları gözetmeme eğilimi zaman içinde aşılmıştır. Çünkü tarihsel koşullara bağlı olarak değişim gösteren, dili araç olarak kullanan edebiyatın yansıtma özelliği vardır ve toplumu estetik unsurlarıyla birlikte aktarır. Ancak Türkiye’deki araştırmalar göz önünde bulundurulduğunda, edebiyat sosyolojisinin daha çok edebiyat dışı yöntemle çalışan disipliner bir alan olarak algılandığı anlaşılmaktadır. Bu durum terminolojik bir kargaşa oluşturmaktadır. Karşılaştırmalı edebiyat biliminin literatürlerde kabul edilen üç ekolü vardır. Genellikle edebiyat sosyolojisiyle birlikte anılan fakat birçok farklılığı olan Marksist edebiyat kuramının özündeki edebiyatı sosyal olayların ve ekonominin belirlediği düşüncesi ‘Marksist Karşılaştırmalı Edebiyat Ekolü’nde de görülmektedir. Fakat günümüzde karşılaştırmalı edebiyat bilimi daha çok Amerikan- ve Fransız ekolleri tarzında yürütülmektedir. Amerikan ekolü estetiği öne çıkarırken Fransız ekolü toplum ve ulusal edebiyat merkezlidir. Fakat yine de ulusal üstü çalışır. Her iki ekol de ulusal üstü bir metodu benimsemişlerdir. Fransız ekolü edebiyat dışına fazlaca çıkarak etnoloji, sosyoloji, sosyal psikoloji, politika ve tarih alanlarından oldukça fazla yararlanır. Bundan dolayı edebiyat sosyolojisine uygun bir çalışma alanı hazırlamaktadır. Toplum ve kültürü edebiyat merkezli çalışmalardan ayrı düşünmek bilimsel bir tutum değildir. Karşılaştırmalı edebiyat biliminde çoklu bir kültürel düzlem vardır ve edebiyat ile kültür karşılaştırmaları paralel yürütülmelidir. Bunun gerçekleşmesi için sosyoloji ve edebiyat sosyolojisinin verilerinden yararlanmak gerekir. Disiplinler arası bir yöntemle edebiyat eserine yönelmek edebiyat sosyolojisi çalışmalarının olduğu gibi karşılaştırmalı edebiyat incelemelerinin de temel felsefesini oluşturmalıdır. Küreselleşen dünyamızda uluslar arası edebiyat faaliyetlerinin, edebî çeviri etkinliklerinin, edebiyat-toplum ilişkisinin ülke sınırlarını aşarak artmasıyla birlikte karşılaştırmalı edebiyat bilimi ve edebiyat sosyolojisi önemli bir konuma yerleşmiştirÖğe Genel ve karşılaştırmalı edebiyat bilimi’nin (komparatistik) ulusal ve dünya edebiyatları ekseninde kuramsal açılımı(Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 2018) Cuma, AhmetKarşılaştırmalı Edebiyat Bilimi genel olarak Komparatistik ile aynı olarak kabul edilmektedir. Ancak konuyu derinlemesine ele alan kaynaklara bakıldığında aynı şeyler olmadığı görülmektedir. Ayrı birer disiplin olmalarına rağmen birbirlerine bağımlı ve bundan dolayı sürekli birlikte hareket eden Genel Edebiyat Bilimi ile Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi’nin bir bileşkesi olan Komparatistik, edebiyat eleştirisi ve buna bağlı olarak edebiyat tarihi yazıcılığının gelişmesine vazgeçilemeyecek katkılar sağlayarak, ulusal edebiyatların dünya edebiyatı içindeki konumunun belirlenmesinde yadsınamayacak imkânlar sunmaktadır. Böylelikle, Genel ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi olarak da ifade edilen Komparatistik, Edebiyat Bilimi altında bağımsız bir disiplin olmakla birlikte ulusal filolojilere önemli katkılarda bulunmaktadır. Bu çalışmada Komparatistik’in söz konusu edilen etki gücünü açıklayabilmek için dört kavram düzeyi ele alınmıştır; bunlar Genel ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimleri, Ulusal ve Dünya Edebiyatlarıdır. Bu bağlamda yanlış algılara sebep olan bir başka hususa da değinilmiştir: Komparatistik’in temel unsurlarından birini teşkil eden karşılaştırma eylemi asıl amaç değil, bilgiye ulaşmak ve analitik düşünceyi desteklemek için bir başlangıç noktasıdır. Genetik ve tipolojik karşılaştırmalar başka disiplinlerin yardımıyla metin odaklı incelemeleri insan algısına daha uygun hale getirir. Komparatistik’in sağladığı bu imkânları görmezden gelmek, ulusal edebiyat ürünü olan nitelikli eserlerin dünya edebiyatı içinde konumlandırılmasında, olumsuz yönde etki edebilir.Öğe Gerhart Hauptmann ve Necati Cumalı`nın tiyatro eserlerinde toplum eleştirisi(Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 1996) Cuma, Ahmet; Öztürk, Ali OsmanGerhart Hauptmann (1862-1946) ist der wichtigste praktizierer der naturalistischen Teater. Seine Iiterarische Kariere fângt mit der auffuhrung des Dramas "Vor Sonnenaufgang" an (1889) und erreicht sein höhepungt mit der erhaltung des Nobel preises (1912). In seinen Spielen presentiert er die Entwicklung der Industrialisierung von 19. yahrhundert an und damit paralel autwachsende soziale Verânderung der Induviduellen und allgemeinen Charakter. Das Gesamtheit in seinen werken ist da(3 er die soziale Umgebung der Helden mitbehandelt. Das Kamf in seinen werken ist nicht zwichen den Menschen, sondern das Streit der Menschen mit ihrer naturellen und gesellschaftlichen Bedingungen. Necati Cumali (1921- ) beschâftigt sich neben Gedicht schreiben auch mit Prosa und Theaterwerken, in denen er das wirkliche Leben der Menschen behandelt Das Ort, den Cumali in seinen werken behandelt sind meistens Dörfe, weil er glaubt dap diese Umgebungen die Lage der Menschen noch besser au(3ern. Er erwahnt in seinen Werken Charakter, die er von seiner Umgebung beobachtent hervorbringt und erwehnt die gesellschaftliche, sittliche probleme. Necati Cumali ist zu der deutschen Literatür nicht fremt; er machte Ubersetzungen von Theodor storm (Meşe Ağaçlı Köşk, Übersetzt von Dora Güney und Necati Cumali, Milli Eğitim Basımevi, Ank. 1946) und Gottfried Keller (Yedi Efsane, Übersatzt von Dora Güney und Necati Cumali). Die Theaterspiele von Necati Cumali wurden in einer noch speteren Epoche geschrieben als des Hauptmanns. Es werden aber vergleichbare konflikte 174 behandelt. Damit können wir sehen, da(3 die seit 50 yahren sichtbaren ekonomischen und ethischen Problemen der Türkei schon früher gleicherma(3 in Deutschland erlebt waren. Es wird auch merksam, dap diese Probleme mit der entwicklung der Industrialisierung paralel aufwachsen. Das Thema dieser Bearbeitung lautet: "Gesllschaftskritik in den Theaterspielen von Gerhart Hauptmann und Necati Cumalı." Es ist eine vergleichende Untersuchung. Zuerst ist der Inhalt des werkes von Hauptmann gegeben und danach sind die wichtigsten Charakter analysiert worden. Nach der Charakteranalyse wurden die gesellschaflichen Faktoren, zu den Text (werk) orientiert, festgestellt und damit das Gesellschaftskritik gemacht. Danach wurde die gleiche Bearbeitung in den Werk von Cumalı gemacht und das Gesellschaftskritik der beiden werke verglichen. Die Reihenfolge der Werken folgen nach den datumen des Hauptmanns Werken. Die vergleichbaren werke von Cumalı wurden ohne beachtung des datums danach gegeben. Bei der Auswahl der werken sind vor allem die gesellschaftlichen Ehnlickeiten ins Acht genommen worden. In den Werk "Vor Sonnenaufgang" und "Derya Gülü" ist Alkoholsüchtigkeit, konflikt zwichen den Eheparen und Verlassung der Manner ihrer Geliebten, behandelt. Zwichen den Werken "Das Friedensfest" und "Vur Emri" ist das Konflikt zwichen Vater und Sohn (Familien katastrophe) paraleli. "Einsame Menschen" und "Ezik Otlar" behandeln Menschen, die sich lieben aber wegen verschiedenen gesellschaftlichen Regeln nicht zusammen kommen können. In den Werken "Der Bieberpelz" und "Tehlikeli Güvercin" sind die Charakter bearbeitet worden, die schuldlos bestraft 175 werden. In den werken "Bahnwarter Thiel" und "Boş Beşik" wird die Libe zu den eigenen Kind aus negativen und positiven Perspektive hervorgebracht. Diese Ehnlichkeiten waren die wichtigsten Punkte wehrend der Auswahl der Werken. Auf eins zu deuten ist vor allem wichtig. Das Zweck dieser Arbeit ist nicht zu beweisen, dap diese Autoren voneinander beeindrukt sind. Hauptsache ist ihre vergleichbaren Theaterspiele objektiv zu vergleichen.Öğe Postmodern textuality in the works of Muller, Auster and Kacan(ELSEVIER SCIENCE BV, 2013) Cuma, AhmetLooking at the first actions of defining the art, the concepts of "reflection", "metaphors" and "imitation" are frequently seen. Many researchers agree that the most important feature of art is to reflect nature, human and life. For this, there is a connection between art and reality. However, ideas about the nature of reality have differed throughout the history. In this context, occurring the contradictory discourses shows great intensity especially in postmodern theory. In other words, the judgment of reality and value has undergone variations over time. Different art schools and time periods had different realities. This difference is more pronounced in literary products. The perception of reality and esthetics of the traditional, modern and postmodern literatures differ. In this case, both the style of period and the style of time can be mentioned. The aim of this paper is to reveal comparatively how to Herta Muller, Paul Auster and Metin Kacan reflect the basic characteristics of the postmodern according to their perception of esthetics by making distinctions of the style of period and the style of time on the theoretical plane and by examining the style of time in the novels of them. (C) 2012 Published by Elsevier Ltd. Selection and/or peer-review under responsibility of ALSC 2012Öğe Theoretical Explanation of General and Comparative Literature (Komparatistik) in the Context of National and World Literature(SELCUK UNIV, FAC LETTERS, 2018) Cuma, AhmetThus, Komparatistik has significant contributions to national philology as an independent discipline of literature. In this study, four concepts have been investigated to explain Komparatistik's power of influence; literature, comparative literature, national literatures, and world literatures. To this end, another issue that causes frequent misperceptions has been investigated; the act of comparison constituting one of the basic elements of OOKomparatistik is not the main objective but a starting point for reaching knowledge and supporting analytical thinking. With the help of other disciplines, genetic and typological comparisons make the text-based studies more suitable for human perception. The ignorance of these opportunities provided by Komparatistik may have a negative impact on National Literatures and cultural developments.