Yazar "Seyithan, Muhammed Talha" seçeneğine göre listele
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Sayfa Başına Sonuç
Sıralama seçenekleri
Öğe Sabahattin Ali'nin "Kürk Mantolu Madonna" adlı romanının Arapçaya çevirileri üzerine kültürel eşdeğerlik bağlamında bir inceleme(Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2024) Seyithan, Muhammed Talha; Yıldız, Şerafettinİnsanlık tarihinin en eski ve en temel kültürel bağlayıcı unsurlarından biri olan çeviri faaliyetleri, farklı toplumları ve kültürleri buluşturma noktasında önemli bir rol oynamıştır. Kültürel etkileşimin en güçlü araçlarından biri olan edebiyat çevirisi ise bu işlemin ana unsurlarındandır. Bu çalışma, Türk edebiyatında önemli bir yeri olan Kürk Mantolu Madonna adlı romanın Arapçaya yapılan dört faklı çevirisindeki kültürel unsurların, İngiliz çeviribilimci Peter Newmark'ın çeviri stratejileri çerçevesinde incelenmesini amaçlamaktadır. Bu amaç doğrultusunda, üç bölümden oluşan çalışmanın birinci bölümünde kuramsal bir çerçeve sunulmuş ve Peter Newmark'ın stratejileri ele alınmıştır. İkinci bölümde, Kürk Mantolu Madonna romanı ve yazarı hakkında genel bilgilere yer verilmiştir. Üçüncü bölümde ise 50 kültürel unsur örnek olarak seçilerek çevirmenler tarafından hedef dile nasıl aktarıldığı analiz edilmiştir. Çevirmenlerin kullandığı stratejiler karşılaştırmalı olarak değerlendirilmiş ve bu unsurların hedef dile ne ölçüde aktarıldığı incelenmiştir.