Çevi̇ri̇de Eşdeğerli̇k ve Çevi̇ri̇ Kuramları Bağlamında Karşılaştırmalı Bi̇r Çalışma
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2004 Ağustos
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Selçuk Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Bu çalışmada çeviri kavramının değişik yaklaşımlarla tanımı yapıldıktan sonra, eşdeğerlilik
kuramına bağlı kalarak Franz Kafka’nın Dava isimli romanının iki farklı çevirisi karşılaştırmalı bir
çerçevede değerlendirilmiştir.
In this study the concept of translation is defined in the light of several different perspectives, and two different translations of the “Trial” by Franz Kafka into Turkish are evaluated.
In this study the concept of translation is defined in the light of several different perspectives, and two different translations of the “Trial” by Franz Kafka into Turkish are evaluated.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Çeviride Eşdeğerlilik, Yazınsal Çeviri, Çeviri Karşılaştırması, Çeviri Eleştirisi, equivalence in translation, literary translation, comparasion of translation, translation criticism
Kaynak
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
12
Künye
Yıldız, Ş., (2004). Çevi̇ri̇de Eşdeğerli̇k ve Çevi̇ri̇ Kuramları Bağlamında Karşılaştırmalı Bi̇r Çalışma. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12, 375-386.