Yûsuf-i Erzincânî'nin Hâmûş-Nâme'si (İnceleme-metin)

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2016-07-27

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Hâmûş-nâme, Türkiye Selçukluları Devleti zamanında yazılan, Türkiye Selçukluları döneminin önemli siyasi olaylarından örnekler vererek susmanın fazîletlerinden bahseden 383 beyitlik Farsça manzum bir eserdir. Kim tarafından yazıldığı kesin olarak bilinmemekle birlikte Yûsuf isimli bir şair tarafından kaleme alındığı bilinmektedir. Hâmûş-nâme'nin Türkçe'ye tercümesi Feridun Nâfiz Uzluk tarafından kendi el yazısıyla kaydedilmiştir. Yûsuf-i Erzincânî'nin Hâmûş-Nâme'si (İnceleme-Metin) isimli bu çalışma, bir giriş ve üç bölümden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde, eserin içerisinde ayrı bir bölüm olarak ele alınması nedeniyle Türkiye Selçukluları Devleti'nin son dönemindeki önemli olaylardan Hatiroğulları ve Cimri hadiseleri hakkında eldeki tarihi bilgiler sunulmaktadır. Birinci bölümde Yûsuf-i Erzincânî'nin hayatı hakkındaki bilgiler değerlendirilmiş, bu bilgiler ışığında Hâmûş-nâme'nin kimin tarafından yazıldığı ortaya çıkarılmaya çalışılmıştır. İkinci bölümde Hâmûş-nâme'nin eldeki nüshalarına dayanılarak yazarının edebi kişiliği araştırılmaya çalışılmıştır. Üçüncü bölümde Hâmûş-nâme isimli eser incelenmiş, eserin tanıtımı yapılmış, metni ve tercümesi doğru bir şekilde ortaya konulmaya çalışılmıştır. Ayrıca metinde bulunan özel isimler araştırılmış, ayet ve hadis indeksi de kaydedilmiştir
Hamuş-name is a poetic work of art which was written in Persian language in the time of Anatolian Seljucks, consists of 383 couplets citing virtue of being quiet while giving examples from important events in Anatolian Seljucks era. Its poet is not known exactly however it is known that it was written out by a poet whose name was Yusuf. Hâmûş-nâme's translation to Turkish was done by Feridun Nafiz Uzluk with his own handwriting. This work which name is Yûsuf-i Erzincânî's Hâmûş-Nâme (Examination-Text), consists of one introduction and three parts. In introduction, because they mentioned in the work as a separate part, the historic informations are presented about Hatiroğulları and Cimri events the two important events occurred in the late period of Anatolian Seljucks. In the first part, the informations about Yûsuf-i Erzincânî's life were evaluated and tried to reveal who was the writer of the Hamuşname with the light of these informations. In the second part, It was tried to investigate the literary personality of the writer of the Hâmûş-nâme with relying to known copies. In the third part, Hâmûş-nâme was investigated, introduced, and it was tried to expose its text and translation correctly. Also, the private names in the text were searched, and ayet and hadis index was recorded too.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Fars edebiyatı, Persian literature, Hâmûş-Nâme, Yûsuf-i Erzincânî

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Kurtuluş, M. (2016). Yûsuf-i Erzincânî'nin Hâmûş-Nâme'si (İnceleme-metin). Selçuk Üniversitesi, Yayımlanmış yüksek lisans tezi, Konya.