Türkiye Türkçesindeki Arapça alıntı kelimelerde ünlü uyumsuzlukları
Yükleniyor...
Tarih
2012
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Alıntı kelimeler alıcı dilin ses yapısına göre şekillenmektedir ve Arapça alıntı kelimelerdeki sesler de Türkiye Türkçesinin ses yapısına uydurulmaktadır. Arapça alıntı kelimelerin bir kısmı Türkçenin ünlü uyumlarına uygun hâle getirilmekte, bir kısmı bu uyumlara uydurulmamaktadır. Ünlü aykırılaşmalarının tamamını açıklamak şu anki bilgilerimizle mümkün görünmemektedir. Ancak bazı artlık-önlük (kalınlık-incelik) uyumu bakımından aykırılaşmalara ön damak, art damak, yan (lateral) ünsüzlerle uzun ünlünün sebep olduğu gözlemlenmektedir. Düzlük-yuvarlaklık bakımından aykırılaşmanın sebebi ise dudak ünsüzleridir. Arapça alıntı kelimelerdeki ünlülerin durumu, Türkçede ünlü-ünsüz uyumunun kalınlık-incelik uyumundan daha öncelikli olduğunu göstermektedir.
Loan words change phonetically according to the phonetics of the recipient language. Arabic loan words in Turkish change phonetically in accordance with Turkish phonetics. While some Arabic loan words adapt to Turkish vowel harmony, some others stay disharmonic. It is not possible to explain all disharmonic changes with our present knowledge. However, it can be said that some of the disharmonic changes in front and back vowels are caused by palatals, velars, lateral and long vowels. Main reason of disharmonic change in rounding is the labials. The vowels of Arabic loanwords in Turkish, show us that vowel-consonant harmony in Turkish is prior to the front-back vowel harmony.
Loan words change phonetically according to the phonetics of the recipient language. Arabic loan words in Turkish change phonetically in accordance with Turkish phonetics. While some Arabic loan words adapt to Turkish vowel harmony, some others stay disharmonic. It is not possible to explain all disharmonic changes with our present knowledge. However, it can be said that some of the disharmonic changes in front and back vowels are caused by palatals, velars, lateral and long vowels. Main reason of disharmonic change in rounding is the labials. The vowels of Arabic loanwords in Turkish, show us that vowel-consonant harmony in Turkish is prior to the front-back vowel harmony.
Açıklama
Url: http://sutad.selcuk.edu.tr/sutad/article/view/565
Anahtar Kelimeler
Ünlü uyumu, Vowel harmony, Ünlü-ünsüz uyumu, Vowel-consonant harmony, Ünsüzlerin etkisi, Effects of consonants, Alıntı kelimler, Loan words, Türkiye Türkçesi, Turkey Turkish, Arapça, Arabic
Kaynak
Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
Künye
Altun, H. O. (2012). Türkiye Türkçesindeki Arapça alıntı kelimelerde ünlü uyumsuzlukları. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (32), 55-71.