[Kitap İncelemesi] Büyük bilgi - müzik hakkında notlar

dc.contributor.authorCeylan, Fatma Ecem
dc.contributor.translatorÖzerdim, Muhaddere Nabi
dc.date.accessioned2023-07-06T09:30:45Z
dc.date.available2023-07-06T09:30:45Z
dc.date.issued30.12.2021en_US
dc.departmentBaşka Kurumen_US
dc.description.abstractKadim Çin medeniyetinin tarihini, felsefesini, kültürünü anlayabilmek için bu medeniyete ait kitapları okumak, anlamak ve Çin kaynaklarını inceleyerek dönemlere ait sorunları çözümleyebilmek gerekmektedir. Çeviri eserler, bir medeniyetin kültürü, tarihi, dini inançları ile ilgili bilgileri içinde barındırırlar ve bizlere o medeniyet hakkında önemli detaylar sunarlar. Bir eseri çevirirken çevirmenin o dile ve kültüre hâkim olması çevirinin esas noktalarındandır. Çünkü kültür ögelerinin okuyucuya doğru aktarılması çevirilerde önemli bir etkendir.en_US
dc.identifier.citationCeylan, F. E., (2021). Büyük Bi̇lgi̇ - Müzi̇k Hakkında Notlar. Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi, 1(2), 52-58.en_US
dc.identifier.endpage58en_US
dc.identifier.issn2791-7290en_US
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage52en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12395/48233
dc.identifier.volume1en_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherSelçuk Üniversitesien_US
dc.relation.ispartofLOTUS: Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Başka Kurum Yazarıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.selcuk20240510_oaigen_US
dc.title[Kitap İncelemesi] Büyük bilgi - müzik hakkında notlaren_US
dc.typeBook Reviewen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
lotus 1-2-5.pdf
Boyut:
821.8 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale Dosyası
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: