Kudüs’teki Özbek Tekkesinde Bulunan Çağatayca Yazmalar

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2024

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Öz Bu çalışmada Kudüs’teki Özbek Tekkesinin kütüphanesinde bulunan Çağatayca elyazması eserlerin her yönüyle detaylı bir tanıtımının yapılması amaçlanmıştır. Bu amaca yönelik olarak yazma eserlerin Hill Müzesi ve Yazma Eser Kütüphanesi tarafından sağlanan dijital görüntüleri kullanılmıştır. Bu görüntülerin sağladığı bilgiler tekke kütüphanesindeki el yazması eserler için hazırlanan biri basılı diğeri dijital iki katalogdaki bilgilerle karşılaştırılmıştır. Belirlenen eksiklikler tamamlanmış ve yanlışlar düzeltilmiştir. Üç ana başlıktan oluşan bu çalışmanın giriş kısmında Müslümanlar için Kudüs’ü kutsal kılan özelliklerden, bu özellikler bağlamında tarih boyunca Müslüman derviş ve hacıların mukaddes ziyaret mekânı olmasından, şehrin Osmanlı idaresinde bulunduğu dönemde İslam dünyasının her yanından özellikle Orta Asya’dan gelen hacılar ve dervişler için burada inşa edilen tekke ve zaviyelerden bahsedilmiştir. Geldikleri memleketlerden çeşitli kültür ürünlerini de Kudüs’e taşıyan ziyaretçilerin uğraklarından biri olan Özbek Tekkesinin bulunduğu yer, tarihi, hizmetleri ve mimarisi ile tekke hakkındaki diğer bilgiler ilk başlıkta ele alınmıştır. Farklı İslam beldelerinden getirilen el yazması eserlerle oluşturulan tekke kütüphanesi ikinci başlık altında beyan edilmiştir. Kütüphanedeki Çağatayca el yazması eserler ise üçüncü başlıkta tanıtılmıştır. Çağatayca yazılan metinlerin içerisinde yer aldığı el yazmaları her yönüyle kapsamlı bir şekilde tavsif edilmiş ve metinlerden çeviri yazı örnekleri sunulmuştur. Açıklama kısmında yazmayla ilgili dikkat çeken hususlar ve kataloglardaki eksikler ile yanlışlar dile getirilmiştir.
Abstract This paper intends to elaborately describe the Chaghatai manuscripts at the libraryof the Uzbek Zawiya in Jerusalem. The images of the manuscripts digitalized bythe Hill Museum and Manuscript Library are used for this purpose. All the databased on the photos are compared with the information provided by both theprinted and digital catalogs prepared for the manuscripts. Identified deficiencieshave been completed and errors have been corrected. This paper consists of anintroduction and three main chapters. Aspects making Jerusalem sacred forMuslims, the fact that Jerusalem has been a holy route for Muslim dervishes andpilgrims throughout history, and the lodges and quarters built in this city duringthe reign of the Ottomans for dervishes and pilgrims who came from around theMuslim world, particularly Central Asia, are stated in the introduction. Thelocation, architecture, services, and history of the Uzbek Zawiya, which was one ofthe destinations of visitors who transported various cultural goods from theirhomeland to Jerusalem, are mentioned in the first chapter. The library of thezawiya, comprised of manuscripts transported here from different Islamic areas, isexpressed in the second chapter. The Chagatai manuscripts at the library aredescribed in the third chapter. Manuscripts, including Chagatai texts, areelaborately explained in every way, and transcribed texts taken from samples ofthe manuscripts are presented in the last chapter

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Çağatayca, yazmalar, Kudüs, Özbek Tekkesi, Hill Müzesi ve Yazma Eser Kütüphanesi, Chaghatai, manuscripts, Jerusalem, Uzbek Zawiya, Hill Museum and Manuscript Library

Kaynak

SELÇUK TÜRKİYAT

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

61

Künye

Çakmak, S., (2024). Kudüs’teki Özbek Tekkesinde Bulunan Çağatayca Yazmalar. Selçuk Türkiyat, (61), 263-287. DOI: 10.21563/sutad.1474196