Arşiv logosu
  • Türkçe
  • English
  • Giriş
    Yeni kullanıcı mısınız? Kayıt için tıklayın. Şifrenizi mi unuttunuz?
Arşiv logosu
  • Koleksiyonlar
  • DSpace İçeriği
  • Analiz
  • Talep/Soru
  • Türkçe
  • English
  • Giriş
    Yeni kullanıcı mısınız? Kayıt için tıklayın. Şifrenizi mi unuttunuz?
  1. Ana Sayfa
  2. Yazara Göre Listele

Yazar "Dikici, Recep" seçeneğine göre listele

Listeleniyor 1 - 6 / 6
Sayfa Başına Sonuç
Sıralama seçenekleri
  • Yükleniyor...
    Küçük Resim
    Öğe
    Al-Mutanabbi'nin Yusufağa Kütüphanesindeki elyazması divan ve şerhleri
    (Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, 1991) Dikici, Recep
    [Abstract not Available]
  • Küçük Resim Yok
    Öğe
    ARABIC WAGGERY FROM MEHMET AKIF ERSOY
    (SELCUK UNIV, INST TURKISH STUDIES, 2015) Dikici, Recep
    Mehmet Akif Ersoy, as taking Arabic lessons during the study and remain in Egypt for many years, was good to arabic language and literature. Becaususe of this situation Mehmet Akif who done many translations gave Turkish language and literature lessons at Camiat-ul Misriyye university in Egypt years. Mehmet Akif committed arabic latif under the headings as "Kisizade, Harunurresid bedouin, Kafur and Mutenebbi.
  • Küçük Resim Yok
    Öğe
    MEHMET ÂKİF ERSOY'DAN ARAP LATÎFELERİ
    (2015) Dikici, Recep
    Mehmet Âkif Ersoy, tahsili sırasında Arapça dersler alması ve Mısır'da yıllarca kalması itibariyle, Arap dili ve edebiyatını çok iyi bilmektedir. Bu yüzden birçok Arapça tercümeler yapan Mehmet Âkif, Mısır yıllarında Kahire'deki "Câmiat-ül Mısriyye" adlı üniversitede Türk Dili ve Edebiyatı dersleri de vermiştir . Mehmet Âkif, Arap latîfelerini kişizadeler, Harunürreşid ve bedevî, İhşidîler sultanı Kâfûr ve Mütenebbî başlıkları altında işlemiştir.
  • Yükleniyor...
    Küçük Resim
    Öğe
    Mehmet Âkif Ersoy'dan Arap latîfeleri
    (Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, 2015) Dikici, Recep
    Mehmet Âkif Ersoy, tahsili sırasında Arapça dersler alması ve Mısır’da yıllarca kalması itibariyle, Arap dili ve edebiyatını çok iyi bilmektedir. Bu yüzden birçok Arapça tercümeler yapan Mehmet Âkif, Mısır yıllarında Kahire'deki “Câmiat-ül Mısriyye" adlı üniversitede Türk Dili ve Edebiyatı dersleri de vermiştir (1925-1936). Mehmet Âkif, Arap latîfelerini kişizadeler, Harunürreşid ve bedevî, İhşidîler sultanı Kâfûr ve Mütenebbî başlıkları altında işlemiştir.
  • Yükleniyor...
    Küçük Resim
    Öğe
    Osmanlı alim ve ediplerinin kadınlar hakkındaki eski harfli üzerine bir bibliyografya denemesi
    (Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 2015) Dikici, Recep
    Kadın arastırmaları, bilimde kadınların “unutulusu”nu ve kadın bakıs açısının yok sayılmasını elestirmektedir. Kendiliginden olusan bu amaçlar, kadınlara iliskin ve bir denge olusana kadar kadın bakıs açısının uygulanması ile bilimdeki boslukların ortaya çıkarılması ve doldurulmasını kapsamaktadır. Bu durumda erkek odaklı tarih yazımının kadın odaklı olanlarla tamamlanması veya degistirilmesi gerekmektedir. Maalesef kadın arastırmalarında Cumhuriyet öncesi Osmanlı son döneminde yapılmıs kadın arastırmaları ihmal edilmistir. Bu yüzden Osmanlı âlim ve ediplerinin kadın hastalıkları, kadın estetigi, kadınlara meslek kazandırma, kadın psikolojisi, kadın ahlâkı, kadın becerisi, kadın kıyafeti, kadın süsü, kadın askı, çesitli milletlerin kadın karakterleri, kadın otoritesi, çesitli kadın davranısları gibi konuları içeren eski harfli eserleri topluca kaydetmek, hem kadın arastırmalarında geçmisten gelecege köprü kurmayı hem de cumhuriyet öncesi kadın arastırmalarından da yararlanmayı saglayacaktır. Aynı zamanda bunlar arasında, tiyatro ve roman türü eserler de mevcuttur. Türkiye kütüphanelerinden tespit ettigimiz bu orijinal ve ilk defa topluca verilecek çalısmaların çogunlugu, Osmanlıcadır. Dahası bu eserlerden münasip olanlarının günümüz Türkçesine çevrilmesi, kadın arastırmalarına büyük katkıda bulunacaktır. Bu eserler kitap, dergi ve gazete çalısmaları olarak sunulacaktır.
  • Yükleniyor...
    Küçük Resim
    Öğe
    Türk Şâir El-Bustî’nin Kasîde-i Nûniyye’sinde verdiği mesaj
    (Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, 1999) Dikici, Recep
    [Abstract not Available]

| Selçuk Üniversitesi | Kütüphane | Açık Erişim Politikası | Rehber | OAI-PMH |

Bu site Creative Commons Alıntı-Gayri Ticari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile korunmaktadır.


Selçuk Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı, Konya, TÜRKİYE
İçerikte herhangi bir hata görürseniz lütfen bize bildirin

DSpace 7.6.1, Powered by İdeal DSpace

DSpace yazılımı telif hakkı © 2002-2025 LYRASIS

  • Çerez Ayarları
  • Gizlilik Politikası
  • Son Kullanıcı Sözleşmesi
  • Geri Bildirim