Seyyid Muhammed Ali Cemâlzâde'nin hayatı, eserleri ve YekîBûd ve YekîNebûd adlı eserinin çevirisi

dc.contributor.advisorŞimşekler, Nuri
dc.contributor.authorHasanalizade, Aytan
dc.date.accessioned2017-08-07T11:48:28Z
dc.date.available2017-08-07T11:48:28Z
dc.date.issued2013-06-24
dc.departmentEnstitüler, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalıen_US
dc.description.abstractİran öykücülüğünün temelleri, yazarlığa uzun hikaye ve roman yazarak başlayan ve bu alanda başarılı olamayan Muhammed Ali Cemâlzâde (1895-1996) tarafından atılmıştır.Modern dönem öykücülüğünün en önemli simalarından biri olan Cemâlzâde?nin eserleri İran edebiyatında önemli bir yer tutmaktadır. Fakat onu dünyada meşhur eden eser, batılı anlamda yayımlanmış olan ve ilk Farsça öykü kitabı olarak kabul edilen YekîBûd ve YekîNebûd adlı hikayeler kitabıdır. Bu kitap yazar tarafından ilk kez 1300hş./1921 yılında Berlin?de neşredilmiştir. Biz çalışmamızda Ali Dehbâşî?nin yayına hazırladığı 1379hş./2000 yılında Kitâbhâne-i Millî-yi İran (İran Milli Kütüphanesi) tarafından Tahran?da basılmış olan nüshasını esas aldık. Yazar, bu hikayelerde genel olarak o zamanki İran?ın siyasi durumunu konu edinmiş, kitabını sade bir dille, halk dilinde yazmıştır. Bu nedenle yazar, hikayelerinde deyim ve atasözlerine de bolca yer vermiştir. Kitap, 6 farklı hikayeden oluşmaktadır. Bu kitabın hikayeleri Türkçe hariç, bazı dünya dillerine tercüme edilmiştir. Modern İran Edebiyatının ilk ve en önemli örnekleri arasında yer almış olan bu eseri, Türkçemize kazandırmanın bu alandaki eksikliği gidereceği kanısındayız.en_US
dc.description.abstractThefoundations of Iranianstorytellinghavebeenlaidby Muhammed Ali Jamalzadawho had initiallystarted his authorship as a novelwriterwithnosuccess in thisfield. He thendecidedtocontinue his writings in theforms of storytellingandtales. Works of Jamalzadawho is one of themostprominentfaces of modern storytelling, are of greatimportancefortheIranianliterature. Thebookthatgavehimtheworldwidefamewasthefirst Western stylePersianstorytellingcollection, YakiBudandYakiNabud. Wehaveusedthevolume of YakiBudandYakiNabudthatwaspreparedforpublicationby Ali Dahbashi (1379 hş./2000) thatwaspublishedbyIranianNational Library in Tehran. In his storiestheauthor has mainlydealtwiththepoliticaldevelopmentsandsituationsof Iran. He has donethisbyutilizing a plainandeasylanguageso he could be understoodbythe general moreeasily. That is whyalso he has used a lot of idiomsandproverbs in thebook. Thebook has beenconsisted of sixchapters, each of themnarrating a differenttale. Thestories of YakiBudandYakiNabudhavebeentranslatedintovariouslanguagesexceptTurkish. That is whywebelieve it is an importanttasktotranslateYakiBudandYakiNabudintoTurkish. As one of thefirstandmostimportantexamples of Modern Iranianliteraturethisbookwill be a veryusefulsourceforthescholars as well as general public.en_US
dc.identifier.citationHasanalizde, A. (2013). Seyyid Muhammed Ali Cemâlzâde'nin hayatı, eserleri ve YekîBûd ve YekîNebûd adlı eserinin çevirisi. Selçuk Üniversitesi, Yayımlanmış yüksek lisans tezi, Konya.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12395/5397
dc.language.isotren_US
dc.publisherSelçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.selcuk20240510_oaigen_US
dc.subjectMuhammed Ali Cemâlzâdeen_US
dc.subjectYekî Bûd ve Yekî Nebûden_US
dc.subjectModern İran Edebiyatıen_US
dc.subjectMuhammed Ali Jamalzadaen_US
dc.subjectModern Iranian Literatureen_US
dc.titleSeyyid Muhammed Ali Cemâlzâde'nin hayatı, eserleri ve YekîBûd ve YekîNebûd adlı eserinin çevirisien_US
dc.title.alternativeLife and works of Seyyid Muhammed Ali Jamalzada: The translation of Yaki Bud and Yaki Nabuden_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Aytan Hasanalizade.pdf
Boyut:
6.41 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.51 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: