Özel Amaçlı İngilizce Öğretimi (ÖAİ) Işığında Teknik İngilizce Öğretimine Bir Bakış
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
1993
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Selçuk Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Birçok yönden, teknik İngilizce yıllardan beri öğretilegelen İngilizce'den tümüyle farklı değildir. Bu makalede örneklenmeye çalışılan cümle yapılarının bir çoğuna gündelik dilde de rastlanır. Farklı durumları anlatan aşağıdaki cümle çiftinde aynı yapı kullanılmaktadır: i. Metal potanın içindeyken karbon demirden tümüyle arıtıldı. ii. Kaza geçiren arabadaki çocuk güçlükle çıkarıldı. Aradaki fark kullanılan kelimeler açısındandır. Birinci cümledeki teknik kelimeler konuya yabancı bir kimse için görünürde bir karmaşıklık yaratmaktadır. Bu nedenle ileride bu türde güçlüklerin yenilebilmesi için Teknik İngilizce öğretiminin teknik kelimeler ve basit düzeyde dil ögeleri kullanarak sıfır düzeyden başlaması önerilir. Ancak unutulmamalıdır ki teknik İngilizce belirli bazı dil ögelerini gündelik İngilizce'den daha sık kullanmaktadır. Bu da bazı dilsel ögelerin diğerlerine oranla üstünlük ve öncelik kazanması demektir.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Kaynak
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
2
Künye
Uslu, Y., (1993). Özel Amaçlı İngilizce Öğretimi (ÖAİ) Işığında Teknik İngilizce Öğretimine Bir Bakış. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 2, 23-31.