Özel Amaçlı İngilizce Öğretimi (ÖAİ) Işığında Teknik İngilizce Öğretimine Bir Bakış

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

1993

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Selçuk Üniversitesi

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Birçok yönden, teknik İngilizce yıllardan beri öğretilegelen İngilizce'den tümüyle farklı değildir. Bu makalede örneklenmeye çalışılan cümle yapılarının bir çoğuna gündelik dilde de rastlanır. Farklı durumları anlatan aşağıdaki cümle çiftinde aynı yapı kullanılmaktadır: i. Metal potanın içindeyken karbon demirden tümüyle arıtıldı. ii. Kaza geçiren arabadaki çocuk güçlükle çıkarıldı. Aradaki fark kullanılan kelimeler açısındandır. Birinci cümledeki teknik kelimeler konuya yabancı bir kimse için görünürde bir karmaşıklık yaratmaktadır. Bu nedenle ileride bu türde güçlüklerin yenilebilmesi için Teknik İngilizce öğretiminin teknik kelimeler ve basit düzeyde dil ögeleri kullanarak sıfır düzeyden başlaması önerilir. Ancak unutulmamalıdır ki teknik İngilizce belirli bazı dil ögelerini gündelik İngilizce'den daha sık kullanmaktadır. Bu da bazı dilsel ögelerin diğerlerine oranla üstünlük ve öncelik kazanması demektir.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Kaynak

Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

2

Künye

Uslu, Y., (1993). Özel Amaçlı İngilizce Öğretimi (ÖAİ) Işığında Teknik İngilizce Öğretimine Bir Bakış. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 2, 23-31.