Ebu Ubeyd El-Kasım B. Sellam ve ona nispet edilen El-Ugat Elleti Nezele Biha'l-Kur-an'l-Kerim adlı eser

dc.contributor.authorKafes, Mahmut
dc.date.accessioned2018-07-24T20:08:41Z
dc.date.available2018-07-24T20:08:41Z
dc.date.issued2015
dc.descriptionURL: http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/128en_US
dc.description.abstractDin, dil ve edebiyat alanlarında ortaya konulan ilk eserlerin müelliflerinden biri olan Ebû Ubeyd el- Kâsım b. Sellâm hicri birinci asrın ortalarında dogmus, döneminin önemli ilim merkezlerinde tahsilini tamamlamıs, kadılık ve egitmenlik görevlerinde bulunmustur. Anlamları kapalı kelimeler (garîbulluga) konusunda ilk eser verenlerden biri olarak bilinir. Ebû Ubeyd’e nispet edilen el-Lugât elletî nezele bihâ’l-Kur’ânu’l-Kerîm adlı eser Kur’ân’da, lehçelerinden kelimeler bulunan önemli Arap kabilelerini konu alır. Ancak zaman zaman baska dillerden Arapça’ya geçmis olup Kur’ân’da yer alan bazı yabancı kökenli kelimelere de deginmistir. Kabile sayısı yaklasık kırkı, dil sayısı da (Farsça, Süryânîce, .brânîce, Habesçe, Rumca, Kıptîce ve Berberîce) olmak üzere yediyi bulmaktadır. Kelimeler, Kur’ân’daki sûre ve âyet sırasına göre dizilmis, hangi lehçe ya da dilden geçtigi kelimenin hemen ardından belirtilmistir. Birden fazla lehçe ve dillerden alınanlara da dikkat çekilmistir.en_US
dc.description.abstractAbu Ubayd al-Qasim b. Sellam, one of the first authors who has the first works set forth in the religion, language and literature fields, was born in the middle of the first century based on the hijri calender, completed his education in the major centers of knowledge of the era, and carried out Qadi and training duties. He is known as one of the first linguists who worked on the words that have closed meaning (garîbullugah). The work named el-Lugât elletî nezele bihâ’l-Kur’ânu’l-Kerîm, attributed to Abu Ubayd, is concerned with significant Arab tribes whose dialectic expressions can be found in the Quran. However, from time to time, it includes some foreign words that entered from other languages into Arabic and which are mentioned in the Qur'an, too. The number of tribes reaches forty and the number of languages, consisting of Persian, Syriac, Hebrew, Ethiopian, Greek, Coptic and Berber, reaches seven. Words are lined up according to the order of the surahs and verses of the Qur'an, and immediately after the word, it is stated which dialect or language it was borrowed from. Also, words borrowed from multiple dialects and languages are drawn attention.en_US
dc.identifier.citationKafes, M. (2015). Ebu Ubeyd El-Kasım B. Sellam ve ona nispet edilen El-Ugat Elleti Nezele Biha'l-Kur-an'l-Kerim adlı eser. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, (33), 123-150.en_US
dc.identifier.endpage150
dc.identifier.issn2458-908Xen_US
dc.identifier.startpage123
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12395/11436
dc.language.isotren_US
dc.publisherSelçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesien_US
dc.relation.ispartofSelçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Kategori Belirleneceken_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.selcuk20240510_oaigen_US
dc.subjectEbû Ubeyden_US
dc.subjectKur’an-ı Kerimen_US
dc.subjectSûreen_US
dc.subjectAyeten_US
dc.subjectDilen_US
dc.subjectLehçeen_US
dc.subjectKabileen_US
dc.subjectAbu Ubayden_US
dc.subjectQuranen_US
dc.subjectSurahen_US
dc.subjectVerseen_US
dc.subjectLanguageen_US
dc.subjectDialecten_US
dc.subjectTribalen_US
dc.titleEbu Ubeyd El-Kasım B. Sellam ve ona nispet edilen El-Ugat Elleti Nezele Biha'l-Kur-an'l-Kerim adlı eseren_US
dc.title.alternativeEbû Ubeyd El-Kâsım B. Sellâm and the work named El-Lugât Elletî Nezele Bıhâ’l-Kur’ânu’l-Kerîm attrıbuted to hımen_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Mahmut KAFES.pdf
Boyut:
295.99 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.51 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: