Tergibü'ş-Şalat'ın Çağatay Türkçesi ile Yazılmış Nüshası Üzerine
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2006
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Bu çalısmada Çagatay Türkçesinin imlâ özelliklerini tam olarak görebilecegimiz Muhammed bin Ahmedü’z-Zâhid’e ait oldugu bilinen Tergibü’ş-Şalat adlı Çagatayca bir fıkıh kitabı incelenmistir. Giris kısmında Türkçe Fıkıh eserleri üzerine genel bir degerlendirme yapılmıs; daha sonra Ter&ibü’ş-Şalat ve onun müellifi hakkında bilgiler verilmistir.
In this study, Tergib al-Salat, a canon law book which is known as belonging to Muhammad bin Ahmad al-Zahid with and in which we can see the orthographic peculiarities of Chagatay Turkish, is investigated. In introduction part, Turkish cannon law books were evaluated, and afterwards information bout Muhammad bin Ahmad al-Zahid and his work Tergib al-Salat is provided.
In this study, Tergib al-Salat, a canon law book which is known as belonging to Muhammad bin Ahmad al-Zahid with and in which we can see the orthographic peculiarities of Chagatay Turkish, is investigated. In introduction part, Turkish cannon law books were evaluated, and afterwards information bout Muhammad bin Ahmad al-Zahid and his work Tergib al-Salat is provided.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Tarih
Kaynak
Türkiyat Araştırmaları Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
0
Sayı
20
Künye
Erbay, F. (2006). Tergibü'ş-Şalat'ın Çağatay Türkçesi ile Yazılmış Nüshası Üzerine. Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (20), 189-199.