Türkmen Türkçesinden Türkiye Türkçesine yapılan aktarmalarda karşılaşılan bazı problemler

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

2006

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Bu çalışmada GÜ Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü öğrencilerine değişik zamanlarda Türkmen Türkçesiyle yazılmış üç farklı metin verilmiş, öğrencilerden bu metinleri Türkiye Türkçesine aktarmaları istenmiştir. Sonuçta, metin aktarmada yaptıkları yanlışlar belirtilerek hata tipleri ortaya konmuştur.

In this study, three different texts written in Turcoman Turkish were given on three different occasions to the students of the Department of Modern Turkish Dialects at the Faculty of Science and Letters . The students were asked the translate the texts into Turkey Turkish ; the mistakes that the students made in their translations were identified and types of mistakes were noted.

Açıklama

Url: http://sutad.selcuk.edu.tr/sutad/article/view/333

Anahtar Kelimeler

Türk lehçeleri, Turkish dialects, Türkmen Türkçesi, Metin aktarma, Translate the text, Aktarma yanlışları, Mistakes the translate

Kaynak

Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

Kirişçioğlu, F. (2006). Türkmen Türkçesinden Türkiye Türkçesine yapılan aktarmalarda karşılaşılan bazı problemler. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (20), 21-35.