Anadolu ve Kıbrıs Ağızlarında Bir Dilde Tekinsiz (Tabu) Örneği:"Dulunmak"

dc.authorid0000-0003-4085-0010
dc.contributor.authorÖztürk, Rıdvan.
dc.date.accessioned2020-03-26T17:02:38Z
dc.date.available2020-03-26T17:02:38Z
dc.date.issued2006
dc.departmentSelçuk Üniversitesien_US
dc.description.abstractDilde birçok anlam olayının ortaya çıkmasının temel sebeplerinden birini, “dilde tekinsiz (tabu)” anlayışı oluşturmaktadır. Bu anlayış bazı kelimelerin ölümüne yol açabildiği gibi bazı kelimelerin de kalıp ifadelerde uzun süreli yaşamasını temin etmiştir. dulunmak fiilinin edebî Türkçede kullanımını yitirmesine rağmen, birçok Anadolu ağzında olduğu gibi, Kıbrıs ağzında da arkaik kelimelerden birisi olarak varlığını hâlâ sürdürmesi bu tabu anlayışının bir yansımasıdır. Bu fiil daha önceki dönemlerde Türkiye Türkçesinin yazılı metinlerinde kullanılmıştır. Özellikle on dört ile on altıncı yüzyıllar arasında “dulunmak” fiilinin kullanıldığı birçok örneğe rastlamaktayız. “Kaybolmak, görünmez hâle gelmek; batmak, gurup etmek” anlamlarında kullanılmış olan kelimenin benzer anlamlarda türevlerini de görmekteyiz. Günümüzde bazı edebî metinlerde arkaik olarak geçen bu kelime algılanamadığı için ses çağrışımı yaptığı benzer kelimelere dönüştürülmüş, hatta bu hâlleri esas kabul edilip etimolojik olarak izah edilmeye çalışılmıştır. Bu yazıda dilde tekinsiz anlayışı belirtilerek, kelimenin doğru anlamlandırılmasına katkıda bulunulacak yol gösterilmiştir.en_US
dc.description.abstractOne of the basic reasons of appeoring several meaning events in language constitutes understanding of “taboos in language”. This understanding causes of dying some words, and provides some words living in patterns for a long time. Although “dulunmak” lost its literary usage in Turkish, as in many Anatolian dialects, these words living os an arhaic word. İn Cyprus dialect is a reflection of this understanding. This verb has been used in written texts of Turkey Turkish former terms. We encounter lots of samples used “dulunmak” verb between 14 th and 16 th centuries. We also see the derivatives of this verb’s similar meanings which is used as “Disappear, to become unseen, sunset, sundown”. As this word can not be understood as an arhaic word in some literaty texts today, it is converted similar words wich associates sounds, in addition, it is attempted to explain etymologicaly accepting these forms. İn this study, it is guided to help true understanding of this verb stating taboo form.en_US
dc.identifier.endpage64en_US
dc.identifier.issn1301-0549en_US
dc.identifier.issue37en_US
dc.identifier.startpage57en_US
dc.identifier.urihttp://www.trdizin.gov.tr/publication/paper/detail/TmpFek1EUTA=
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12395/20076
dc.identifier.volume0en_US
dc.indekslendigikaynakTR-Dizinen_US
dc.language.isotren_US
dc.relation.ispartofBilig / Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.selcuk20240510_oaigen_US
dc.titleAnadolu ve Kıbrıs Ağızlarında Bir Dilde Tekinsiz (Tabu) Örneği:"Dulunmak"en_US
dc.title.alternativeThe Taboss in Language Example in the Anatolian and Cyprus Dialects: "Dulunmak"en_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
a..pdf
Boyut:
402.25 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Makale Dosyası