W. Radloff’un Opit Slovarya Tyurkskih Nareçiy adlı eserindeki Karaim Türkçesine ait deyimler
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2018
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Orhun Yazıtlarından bugüne kadar yüzyıllar boyunca kullanılmış olan, dilin anlatım gücünü artıran, bir dilin söz varlığının en önemli göstergelerinden biri olan deyimler, toplumun âdetlerini, geleneklerini, göreneklerini, kültürel özelliklerini, inançlarını yansıtırlar. Deyimlerin önemli bir yer tuttuğu lehçelerden birisi Karaim Türkçesidir. Bu çalışmada Radloff’un “Türk Lehçeleri Sözlüğü Denemesi” (Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy) adlı eserinde yer alan Karaim Türkçesine ait deyimler ele alınmış ve bunların Türkiye Türkçesindeki karşılıkları bulunmuştur. Daha sonra bu atasözlerinin Türkiye Türkçesi ve Karaim Türkçesi arasındaki ses, şekil, sözcük bilgisi ve söz dizimi açısından farklılıklar ve benzerlikler tespit edilmiş; farklılık ve benzerliklerden yola çıkarak birtakım sonuçlara ulaşılmıştır.
The idioms, which are one of the most important indicators of the existence of a language which has been used for centuries from the Orkhon Inscriptions to the present day, and which increases the expression power of the language, reflects customs, traditions, customs, cultural characteristics and beliefs of the society. Karaim Turkish is one of the dialects in which the idioms are important. In this studying, the idioms of Karaim Turkish in Radloff's Opit Slovarya Tyurkskih Nareçiy were handled and their Turkish translations were found. Afterwards, differences and similarities were determined between Turkey Turkish and Karaim Turkish of these proverbs in terms of voice, form, word information and syntax; some results have been reached by way of differences and similarities.
The idioms, which are one of the most important indicators of the existence of a language which has been used for centuries from the Orkhon Inscriptions to the present day, and which increases the expression power of the language, reflects customs, traditions, customs, cultural characteristics and beliefs of the society. Karaim Turkish is one of the dialects in which the idioms are important. In this studying, the idioms of Karaim Turkish in Radloff's Opit Slovarya Tyurkskih Nareçiy were handled and their Turkish translations were found. Afterwards, differences and similarities were determined between Turkey Turkish and Karaim Turkish of these proverbs in terms of voice, form, word information and syntax; some results have been reached by way of differences and similarities.
Açıklama
Url: http://sutad.selcuk.edu.tr/sutad/article/view/1108
Anahtar Kelimeler
Deyimler, Karaim Türkçesi, Türkiye Türkçesi, W. Radloff, Opit Slovarya Tyurkskih Nareçiy, Idioms, Karaim Turkish, Turkey Turkish
Kaynak
Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
Künye
Kırbaş, G. (2018). W. Radloff’un Opit Slovarya Tyurkskih Nareçiy adlı eserindeki Karaim Türkçesine ait deyimler. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (43), 105-133.